同時通訳者Erikaのブログ


★同時通訳者&英語・通訳講師山下えりかのオフィシャルブログです。

★10の倍数の日に定期更新中。

オンライン英語指導オンライン通訳講座をSkype(無料通話アプリ)で開講中。

 

【私が通訳になるまで32】通訳学校と通訳科3(難解な教材と事前準備)

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下えりかです。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 今回も引き続き、サイマルアカデミー通訳者養成コース通訳科(現・通訳3&4)を振り返ります。通訳科になって最も大きく変わったのは、教材の難度の高さと事前準備の大変さでした。

 

続きを読む

「初心者のための英語学習ガイド」Amazonレビューまとめ

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下えりかです。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 自著《初心者のための英語学習ガイド~「英語をしゃべりたい!」と思ったらいちばんはじめに読む本》が発売されてから2ヶ月半ほどが経ちました。各方面から「読みましたよ」とお声をかけていただくことが増え、感謝の気持ちでいっぱいです。

 

続きを読む

イメージを思い浮かべてリテンション&通訳をするには

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下えりかです。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 「通訳」と聞くとどうしても語学力や訳す技術に意識がいってしまいがちですが、そもそも「話者の話を覚える」という最初の作業ができなければ、語学力や訳す技術が必要となる段階までたどり着けません。そして自分ではない誰かの話を一発勝負で正確に記憶する技術(リテンション)は、語学力や訳す力と並んで通訳者に必要不可欠な能力であり、同時通訳の聞きながら話す技術と同じくらい高度な技術だと私は考えています。

 

続きを読む

【私が通訳になるまで31】通訳学校と通訳科2(商品としての通訳)

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下えりかです。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 通訳科前期で一緒だったあるクラスメイトのことを、今でもたまに思い出します。 

 

 「一緒だった」と言っても彼女が在籍していたのはわずか1週間ほど。それでも彼女が強烈に印象に残っているのは、彼女がクラスを去る前にある出来事があったからです。

 

続きを読む

【私が通訳になるまで30】通訳学校と通訳科1(授業初日の衝撃)

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 今回は久々の【私が通訳になるまでシリーズ】の更新です。今回でなんとシリーズ30本目となります。結構書いたなあと思うと同時に、そろそろ完結させたいなとも思っています。予定ではあと10本ほどで完結なので、ここからはできるだけテンポよく更新して行きたいと思います。

 

 今回からは、サイマルアカデミー通訳コースの通訳科での話です。入門科(現・通訳Ⅱ)から通訳科(現・通訳Ⅲ)への進級には実に多くの変化がありました。

 

続きを読む

「文法や発音を気にしすぎるから英語が話せない」の本当の問題点02

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 今回も前回に引き続き、「文法や発音を気にしすぎるから日本人は英語が話せない」という「定説」への反論を展開して行きます。

 

続きを読む

「文法や発音を気にしすぎるから英語が話せない」の本当の問題点01

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 英会話に関して、「文法や発音を気にしすぎるから日本人は英語が話せない」「通じれば良いんだから文法も発音も気にしなくていい」という日本人の声を多く耳にします。これは今に始まったことではなく、少なくとも私が英語を勉強し始めた20年前にはこれが日本人が英語で話すための定説のように言われていました。

 

 私はこの間違いだらけの「定説」を真っ向から力強く否定します。

 

 「そりゃ同時通訳なんて英語のプロだし、できる側の人間にはできない側の人間の現実なんて分かるわけない」と言う人もいるでしょう。しかし私にも「できない側の人間」だった頃がありました。小4から3年間英語塾に通った末に英検5級に落ちた頃や中学に入学したばかりの頃は、私も英語はできませんでした。

 

 私は「できない側」から「できる側」に20年の歳月をかけて旅をしてきた人間です。だからこそ、「ずっとできない側にいる人」にも、英語環境に恵まれて「最初からできる側にいた人」にも、見えないものを見てきました。そしてその結果、先述の「定説」は成立し得ないという結論に達しています。

 

続きを読む

同時通訳者Erika流「要約の自主練習方法」

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 話し手の言葉を一言一句正確に記憶して正確に声に出して繰り返す「リテンション&リプロダクション」と並び通訳の基礎訓練の2本柱とも言えるのが「要約」です。この2つは私の通訳講座でもレッスン時間の半分を割いて行っている演習で、通訳者には必要不可欠なとても大切な技術です。

 

 先月このブログでリテンション&リプロダクションの自主練習方法を紹介したところ、多くの反響をいただきました。そしてその中で多くいただいたご要望が、「要約の練習の仕方も教えて欲しい」でした。そこで今回は、私がオススメする要約の練習方法をご紹介します。

 

続きを読む

「初心者のための英語学習ガイド」書店情報・反応・感想・コメント・評価

山下えりか 山下恵理香 初心者のための英語学習ガイド
続きを読む

「初心者のための英語学習ガイド」ができるまで(03)内容紹介&この本を作ってくれた人たち

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下えりかです。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 いよいよ明日5月21日は、私の著書《初心者のための英語学習ガイド~「英語をしゃべりたい!」と思ったらいちばんはじめに読む本》の発売日です!

 

 「どんな内容か気になる」「買うかどうか迷っている」という人はぜひスモール出版さんの商品紹介ページをのぞいてみてください。この本の試し読みができます。

 

続きを読む

「初心者のための英語学習ガイド」ができるまで(02)妥協しない強さとセカオワ

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下えりかです。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 5月21日、私の著書[初心者のための英語学習ガイド~「英語をしゃべりたい!」と思ったらいちばんはじめに読む本]が発売になります。

 

 この本は英語の勉強について「何から始めたら良いのか分からない」や「苦手意識が強すぎて前に進めない」という人のための、英語学習のガイド本です。英語への誤解をとき苦手意識を解きほぐすところから始め、効果的で適切な学習の進め方を順を追って丁寧にご紹介します。

 

 スモール出版さんの商品紹介ページではこの本の試し読みができます。ぜひのぞいてみてください。

 

続きを読む

同時通訳者Erika流「リテンション&リプロダクションの自主練習方法」

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下えりかです。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 通訳訓練最大の課題と言っても過言でないほど多くの通訳志望者を悩ませるのが、話者の話を正確に記憶するための記憶力を鍛える「リテンション&リプロダクション」の基礎訓練です。サイマルアカデミー時代は私自身もこの訓練に苦しみましたし、現在私の通訳講座を受講されている生徒さんたちにとっても大きな課題となっています。そして生徒さんのほぼ全員に質問されたのが、「リテンションてどんなトレーニングをすれば良いんですか?」でした。

 

 リテンションの詳細については記憶する担当のコビトさんの記事参照。

 

 残念ながら、私は通訳訓練時代にリテンションの自主練習はやっていませんでした。いえ、正確には「できませんでした」。リテンションの練習は「集中して聞いて、正確に記憶して、一言一句正確に声に出して繰り返す」というものであるため、一人でやることがとても難しいのです。

 

続きを読む

「初心者のための英語学習ガイド」ができるまで(01)産みの喜びと苦しみ

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下えりかです。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 5月21日、私の著書[初心者のための英語学習ガイド~「英語をしゃべりたい!」と思ったらいちばんはじめに読む本]が発売になります。

 

 この本は英語の勉強について「何から始めたら良いのか分からない」や「苦手意識が強すぎて前に進めない」という人のための、英語学習のガイド本です。英語への誤解をとき苦手意識を解きほぐすところから始め、効果的で適切な学習の進め方を順を追って丁寧にご紹介します。

 

 スモール出版さんの商品紹介ページではこの本の試し読みができます。ぜひのぞいてみてください。

 

続きを読む

通訳工場のコビトさんスケジュール帳2018

山下恵理香 通訳 同時通訳 通訳技術 コビトエリカ
続きを読む

高畑勲監督の映画と多角的な視点と知識の大切さ

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

  先週、ジブリ映画の監督として有名な高畑勲氏の訃報をニュースで知りました。まずは多くの素晴らしい作品をこの世界に遺してくださったことに感謝し、心よりご冥福をお祈り申し上げます。

 

続きを読む

「一を聞いて十を知る」はコミュニケーションにあらず

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 先日シャドーイングのお手本の記事に載せたパックンことパトリック・ハーランさんが数年前に行った英語の講演。シャドーイングの教材として紹介しましたが、もちろんその中身もとても興味深いものです。初めてこの動画を観た時には、ふだん彼が日本語で話すところしか聞いたことがなかったのでとても新鮮で、英語で話す時の発声(発音はもちろんですが発声)の美しさにほれぼれしてしまいました。パックンのこの講演の中でタイトルのことわざに関する話があり、とても共感したと同時に私も思うところがあったので、今回のお題に選びました。

続きを読む

同時通訳者Erikaが実演「シャドーイングのやり方(お手本)」

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 私が英語または通訳の指導をしている生徒さんのほぼ全員に勧めている英語の自主練習法のひとつが、シャドーイングです。シャドーイングとは「かえるの歌」の輪唱のように、音源を聞きながら1~2語遅れて同じ内容を声に出して繰り返して追いかけて行く、「聞きながら話す」練習法です。元々は同時通訳の訓練のひとつとして使われていたもので、現在では通訳訓練だけでなく一般的な英語学習にも広く取り入れられています。

続きを読む

【聴くブログ】通訳のスキル16 その3 - 記憶する

続きを読む

【おもしろ動画】THE EXCHANGE(個人間直接取引のスリルとサスペンス)

続きを読む

インターネットで通訳訓練のレッスン(オンライン通訳講座)始めました

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。この度通訳のオンライン講座を開講したのでお知らせいたします。

 

 通訳講座を開講した理由は、年明けから本を執筆中&オンライン通訳講座開講準備中の記事にも書いた通り、英語指導の生徒さんやこのサイトから問い合わせメールをくださる方々から強い要望があったからです。上記の記事では通訳講座の開講は5月頃の予定と書きましたが、思ったよりも本の原稿がスムーズに進んだため、準備の時間に余裕ができて開講時期を早めることができました。

続きを読む

通訳スクールの進級(卒業)試験が厳しい理由

 こんにちは、東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。Skypeでオンライン英語指導オンライン通訳訓練講座も提供しています。 

 

 先日2月2日は私の誕生日でした。33才になりました。数えでは34才、後厄の年です。30代女性の厄はこの後1年休んだらまた3年が始まるので、気が抜けません。

 

 世の30代女性のみなさん、一緒に頑張りましょう!!

続きを読む

16 fairies and 16 skills of an interpreter - No.1 Listening

続きを読む

【聴くブログ】通訳のスキル16 その2 - 理解する

続きを読む

年明けから本を執筆中&オンライン通訳講座開講準備中

 明けましておめでとうございます。東京在住英語同時通訳者の山下恵理香です。もう10日なので松の内ではありませんが、新年初更新なのでこのご挨拶から始めさせていただきます。

 

 さてタイトルに書いた通り、現在本を執筆中です。まだ先の予定は読めませんが、4月頃の発売を目指しています。内容はざっくり言うと、英語学習についてです。(ざっくりすぎますね...笑)

続きを読む